Sunday, April 22, 2012

운보 김기창 베드로 화백 그림 여수 생애 연작 The Life of Jesus Christ by Woonbo Kim Gi-chang Peter

수태고지 The Annunciation

아기예수의 탄생 The Birth of Jesus Christ in the Manger (The Nativity)

동방박사들의 경배 (동방 박사들의 방문) The Visit of the Magi

이집트로 피신하시다 The Flight to Egypt

요한에게 세례받음 The Baptism of Jesus in the River Jordan

제자들을 만남 Jesus calls his first Disciples

5000인을 먹임 Jesus Feeds 5000

물위를 걷다 Jesus Walks on Water

죄없는 자가 먼저 돌로 져라 A Woman caught in Adultery (Let he who is without sin cast the first stone)

여인 예수의 발을 씻음 Woman washes Jesus' feet with her Tears and dries it with her Hair

예루살렘에 들어가시다 Jesus Enters Jerusalem (Palm Sunday)

게세마니 (겟세마니) 동산의 기도 The Agony in the Garden

최후의 만찬 The Last Supper

재판받다 Jesus on Trial before Pontius Pilate

예수님께서 우리를 위하여 매 맞으심을 묵상합시다 The Scourging at the Pillar

십자가를 지고 Carrying of the Cross

십자가에 못박힘 The Crucifixion

시체를 옮기는 제자들 The Burial of Jesus in the Tomb

부활 The Resurrection

승천 The Ascension

Sunday, April 15, 2012

통회 기도 † Oratio Contritionis/Actus Doloris † Act of Contrition

통회 기도

하느님,
제가 죄를 지어
참으로 사랑받으셔야 할
주님의 마음을 아프게 하였사오니
악을 저지르고 선을 소홀히 한 모든 잘못을
진심으로 뉘우치나이다.
또한 주님의 은총으로 속죄하고
다시는 죄를 짓지 않으며
죄지을 기회를 피하기로 굳게 다짐하오니
우리 구세주 예수 그리스도의 수난 공로를 보시고
저에게 자비를 베풀어주소서.
아멘.

Oratio Contritionis/Actus Doloris

Deus meus, ex toto corde me paénitet ac dóleo de omnibus quae male egi et de bono quod omísi, quia peccándo offéndi te, summe bonum ac dignum qui super ómnia diligáris. Fírmiter propóno, adiuvánte grátia tua, me paeniténtiam ágere, de cétero non peccatúrum peccatíque occasiónes fugitúrum. Per mérita passiónis Salvatóris nostri Iesu Christi, Dómine, miserére. Amen.

Act of Contrition

O my God, I am heartily sorry for having offended Thee, and I detest all my sins, because I dread the loss of heaven and the pains of hell, but most of all because they offend Thee, my God, who art all good and deserving of all my love. I firmly resolve, with the help of Thy grace, to confess my sins, to do penance and to amend my life.

Sunday, April 1, 2012

Prayer After Confession

O Almighty and most merciful God, who, according to the multitude of Thy tender mercies, hast vouchsafed once more to receive Thy prodigal child after so many times going astray from Thee, and to admit me to this Sacrament of reconciliation; I give Thee thanks with all the powers of my soul for this and all other mercies, graces, and blessings bestowed on me, and prostrating myself at Thy sacred feet, I offer myself to be henceforth for ever Thine. Oh, let nothing in life or death ever separate me from Thee! I renounce with my whole soul all my treasons against Thee, and all the abominations and sins of my past life. I renew my promises made in baptism, and from this moment I dedicate myself eternally to Thy love and service. Oh, grant that for the time to come, I may abhor sin more than death itself, and avoid all such occasions and companions as have unhappily brought me to it. This I resolve to do by the aid of Thy divine grace, without which I can do nothing. I beg Thy blessing upon these my resolutions, that they may not be ineffectual like so many others I have formerly made, for, O Lord, without Thee I am nothing but misery and sin. Supply also, by Thy mercy, whatever defects have been in this my confession, and give me grace to be now and always a true penitent. Through the same Jesus Christ Thy Son. Amen.